Truyện thể loại Phương Tây

Tất cả thể loại truyện
Sắp xếp theo:
Sắp xếp theo:
Lời Anh Muốn Nói (Body Language)
0 0 0

Lời Anh Muốn Nói (Body Language)

Lời Anh Muốn Nói (Body Language)

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Nguyên tác: Body Language
Thể loại: Lãng mạn
Type: thanhbt

Sandy Knick là nhà sản xuất phim xinh đẹp và tài năng. Cô phấn đấu không mệt mỏi với mong ước rũ bỏ quá khứ lấm lem thời thơ ấu để gia nhập hàng ngũ thượng lưu danh giá ở Phoneix.

Clint McCade là nhà quay phim nổi danh của Holywood. Anh thường giấu vẻ đẹp trai hào hoa của mình dưới mái tóc dài và bộ râu không chịu chăm sóc. Mặc dù đã kiếm đủ tiền để mua đường vào chốn thượng lưu, nhưng chẳng bao giờ anh muốn làm thế. Anh yêu thích công việc mình làm, và ngao du đây đó.

Hai người với hai mục đích sống khác nhau như vậy đã là bạn thân, bạn tâm tình suốt 15 năm kể từ khi cùng sống trong khu nhà ổ chuột ngoại ô thành phố New York. Họ hiểu về nhau đủ để nghĩ đã miễn nhiễm trước nhau.

Nhưng như con chim nào bay mãi cũng mỏi cánh, trở về nhà sau ba tháng quay phim quần quật trong rừng nhiệt đới khắc nghiệt, McCade chợt giật mình nhận ra sự tồn tại của anhthật hư ảo và vô định, anh tự hỏi trong suốt thời gian qua đã khi nào mình cảm thấy hạnh phúc thực sự? Rồi anh chợt nhớ tới thời gian anh về thăm Sandy gần đây nhất, anh đã hạnh phúc trong suốt thời gian đó. Anh nhớ nét đẹp rạng ngời, nụ cười e lệ, đôi mắt xanh biếc của cô. Không chần chừ anh lái xe hàng trăm dặm để tới Phoniex quyết tâm thổ lộ lòng mình.

Gặp Sandy, nhìn lại nụ cười tỏa nắng ấm áp của cô, Mc Cade tự trách mình sao anh không nhận ra anh yêu Sandy từ sớm hơn. Anh hồi hộp, lo lắng, bồn chồn không biết mở lời như thế nào với Sandy. Để rồi khi chưa kịp cất lời anh đã được Sandy tâm sự rằng hiện cô đang yêu, yêu một người khác không phải anh. Một người tên James sở hữu mọi thứ mà cô hằng mơ ước và tìm kiếm bấy lâu từ ngoại hình, tiền bạc đến danh vọng. Đau đớn chôn giấu tình yêu thầm kín của mình, Mc Cade quyết định ở lại giúp Sandy cưa đổ James. Anh nghĩ lấy James thì Sandy sẽ hạnh phúc hơn và khi ấy giấc mơ thời thơ ấu của cô sẽ thành hiện thực.

Anh bắt đầu giúp cô thay đổi để trở nên cuốn hút và hấp dẫn hơn với đàn ông. Anh thay tủ quần áo của cô bằng những bộ cánh đắt tiền, hợp mốt và gợi cảm. Đồng thời anh dạy cô cách thể hiện tình yêu của mình ra sao, cách nhận biết tín hiệu từ người khác phái như thế nào qua ngôn ngữ cơ thể.

Với lý luận đàn ông luôn thèm muốn đồ của người khác, McCade đã thuyết phục Sandy để hai người giả vờ làm tình nhân hòng chọc tức James. Sandy không mất nhiều thời gian để khiến James chú ý đến mình qua vẻ đẹp và sự thông minh sẵn có công thêm những chiêu bài giúp sức của “anh thầy” Mc Cade... nhưng thật lòng có phải cô muốn cưa đổ James như cô vẫn thường nghĩ, có thật là cô miễn nhiễm trước Mc Cade người cô luôn coi là bạn suốt 15 năm qua?

Forever Blue
0 0 0

Forever Blue

Forever Blue

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Tall, Dark & Dangerous #2
Thể loại: Lãng mạn
Người dịch: 4darkeyes

Thuộc series ‘Tall, Dark and Dangerous’ nói về Blue McCoy, người dẫn đường của đội Mười SEAL Alpha Squad. 

Blue McCoy thuở niên thiếu là một chàng trai cô độc, lặng lẽ, đen tối và nguy hiểm, có khả năng về bất cứ điều gì. Khi là một người đàn ông anh vẫn thế chỉ trừ cô độc, vì anh là một SEAL, thành viên của đội mười Alpha Squad. Anh trở về thị trấn Hatboro Creek nơi anh sống suốt thời niên thiếu để tham dự đám cưới của người anh, con trai của cha dượng, mà không hay biết những gì số phận đã sắp đặt để chào đón anh. 

Lucy Tait là một cô gái nhỏ bé và mạnh mẽ. Như trong giấc mơ hoang đường của cô, người anh hùng Blue McCoy đã trở lại sau mười hai năm. Cô chỉ không biết là giấc mơ chuyển dần sang ác mộng khi anh bị vướng vào một cái bẫy có thể hủy diệt anh. Cô phải cứu người đàn ông này bằng mọi giá. Đi theo trái tim, hành động bằng lý trí cô từng bước tiến lên con đường của số phận, nơi bắt đầu giấc mơ của mọi người con gái.

Đứa Nhỏ Của Frisco (Frisco&#39s Kid)
0 0 0

Đứa Nhỏ Của Frisco (Frisco&#39s Kid)

Đứa Nhỏ Của Frisco (Frisco&#39s Kid)

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Tall, Dark & Dangerous #3
Chuyển ngữ và đánh máy: meomatbu <[email protected]>
Hà Nội, tháng 7/2009

Bạn sẽ bắt gặp một câu chuyện giàu tính nhân văn và chất chứa nhiều cảm xúc. Tình bạn, tình yêu, tình cảm gia đình, ý chí vươn lên, sự đối mặt với chính mình.

Khi thế giới bạn đã nỗ lực vô cùng để giành được tan vỡ tựa như lớp thủy tinh, liệu bạn có thể đứng dậy? Không phải ai ngã cũng có thể đứng lên, và lại càng khó khi ngã quỵ hoàn toàn chứ không chỉ là vấp ngã.

Nổi bật trong tác phẩm này là diễn biến tâm lý của ba nhân vật Frisco, Mia, và cô bé Tash.

Với Frisco, đó là sự chấp nhận mình và vươn lên sau khi ngã.

Với Mia, đó là tình yêu và đấu tranh cho sự tồn tại của nó.

Với Tash, đó là những biến đổi trong cuộc sống vốn hỗn loạn và hướng tới những ngày tháng tốt đẹp hơn.

Đây là cuốn tâm đắc nhất trong những cuốn mình đã dịch. Mình rất hi vọng đã chuyển tải nguyên vẹn xúc cảm lắng đọng trong từng từ ngữ. Mèo chân thành cảm ơn sự ủng hộ củacác thành viên vietlangdu.com trong quá trình dịch cũng như sự đóng góp ý kiến quý báucủa các chị để bản dịch chuẩn xác hơn.

Xin giới thiệu với các bạn tác phẩm đầy tính nhân văn này!

Tác giả

Suzanne Brockmann (sinh năm 1960, bút danh khác: Anne Brock) là một trong những nữ tác giả hàng đầu tại Hoa Kỳ hiện nay. Bà đã đạt được rất nhiều giải thưởng, trong đó có hai giải RITA, giải cống hiến của Romantic Times và được xem là tác giả viết tiểu thuyết lãng mạn được yêu thích nhất tại Mỹ…

Hơn 51 tác phẩm của bà đã được xuất bản và rất nhiều trong số chúng được xếp vào hàng best - seller của USA Today và New York Times. Bà được xem như một trong các tác giả có tầm ảnh hưởng lớn trong giới viết tiểu thuyết lãng mạn và là một thành viên hoạt động tích cực vì sự bình đẳng dân chủ.

Suzanne Brockmann cũng đã ra mắt một bộ phim mà bà sản xuất cùng chồng của mình: The perfect wedding. 

Một số tác phẩm của Suzanne Brockmann: Born to darkness; Beginnings and Ends; Headed for trouble; Shane's last stand; Thiên thần của anh...

Everyday, Average Jones
0 0 0

Everyday, Average Jones

Everyday, Average Jones

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Thể loại: Lãng mạn
Người dịch: pmtrang

Khi Melody cần ai đó giải cứu cô, cô biết rằng đó chỉ có thể là người lính Hải quân SEAL Harlan 'Cowboy' Jones. Và rồi, mọi chuyện trở nên thân mật hơn. Nhưng sau tất cả, cô muốn tìm kiếm mội người đàn ông bình thường-và chẳng có gì được gọi là bình thường ở Cowboy cả. Và còn tệ hơn nữa khi cuộc gặp gỡ của họ đã để lại cho Melody nhiều hơn chỉ là kỷ niệm...

Trời Sinh Quyến Rũ
0 0 0

Trời Sinh Quyến Rũ

Trời Sinh Quyến Rũ

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Thể loại: Lãng mạn
Dịch giả: Rubi Thúy

Không phải ngày nào cũng có một con hải ly không đầu đứng giậm chân trên lề đường Colorado. Cũng không phải ngày nào siêu sao bóng bầu dục Dean Robillard cũng dừng xe giữa đường đến bắt chuyện với một người lạ. Không phải khi ta ba mốt tuổi, cùng với tiền tài danh vọng, là niềm khát khao của các cô gái Mỹ, có nghĩa là ta hạnh phúc. Cũng không phải khi ta không xinh, không xu dính túi, lang thang mải miết, nghĩa là ta sẽ không hạnh phúc. Không phải lúc nào Hoàng Tử cũng là người cứu vớt Lọ Lem.

Có nhiều thứ TRÔNG VẬY mà CHẲNG PHẢI VẬY… Ví dụ như, không khiến người đối diện choáng ngợp từ cái nhìn đầu tiên, nhưng lại khiến cuộc sống của họ hoàn toàn đảo lộn sau 2 tuần, ấy chính là một kẻ trời sinhquyến rũ. Trở lại lần này, Susan Elizabeth Phillips đưa người đọc về miền Đông Tennessee, chứng kiến những câu chuyện kỳ khôi xảy ra trong một ngôi nhà trang trại. Hài hước đến tinh quái, cảm động đến kỳ lạ, Trời sinhquyến rũ không chỉ là một câu chuyện tình yêu, nó còn là một câu chuyện về tình thân, về nơi chốn ta thực sự thuộc về.

Nhận định

“Susan Elizabeth Phillips khiến bạn cười, khiến bạn khóc - khiến bạn cảm thấy cuộc đời thật đáng sống.” (Jayne Ann Krentz (Amanda Quick)

“Chính là người có sức quyến rũ trời sinh trong việc kể chuyện, Phillips có những cách tinh quái để sắp xếp ngôn từ hỗn độn trở thành câu chuyện khêu gợi, hài hước nhưng làm rung động sâu sắc.” (Library Journal)

--- ------ ------

Gửi tặng Liam,

kẻ quyến rũ bẩm sinh,

nếu trên đời có một người như thế.

Mariana
0 0 0

Mariana

Mariana

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Thể loại: Lãng mạn
Dịch giả: Chi Tử 

Bao nhiêu mùa đã trôi qua, bao nhiêu đợt tuyết đã đến và đi, hoa nở rộ rồi khô héo dưới ánh mặt trời chói chang của mùa hè, trong khi Mariana và Richard của cô ấy đã chờ đợi, bất lực khi bị niêm phong giữa giao lộ thời gian… chờ đợi khoảnh khắc tâm hồn họ lại được giao hòa, ngất ngây trong men tình ái của nhân gian.

Phải, ba trăm năm trước đây vào thế kỷ XVII Mariana và Richard đã có một tình yêu khắc cốt ghi tâm, một tình yêu không trọn vẹn giữa cô thiếu nữ nghèo và chàng quý tộc hào hoa. Tình yêu đó để lại nhiều day dứt và đau thương đến mức linh hồn hai người cứ lưu luyến chưa chịu rời bỏ nhân giân.

Cho đến ba trăm năm sau, với sự xuất hiện của Julia tại ngôi làng Exbury cổ kính.

Julia Beckett là người tin vào số phận.

Khi cô chuyển vào Đàn Cừu Xám - một ngôi nhà xinh đẹp được xây từ thế kỷ XVI ở vùng quê Exbury, cô ngờ rằng không phải chỉ vì những trùng hợp ngẫu nhiên đã mang cô đến đây. Người dân địa phương rất nhiệt tình và hiếu khách, nhất là người chủ của Lâu đài Crofton, thế nhưng bên dưới sự bình thường ấy, cô vẫn cảm nhận được nỗi buồn khôn nguôi ám ảnh ngôi nhà mới của cô. Rồi cô phát hiện ra Mariana, một người con gái xinh đẹp đã từng sống ở đây ba trăm năm trước. Cũng chính là hồn ma Thiếu phụ Xanh luôn xuất hiện trong khu vườn của Đàn Cừu Xám, nhưng cách đây ba mươi năm, vào cái năm Julia ra đời, người ta không còn nhìn thấy hồn ma ấy nữa.

Dường như vùng đất tưởng chừng quá đỗi bình yên này đang ẩn chứa biết bao buồn thương và đau đớn. Julia không chỉ đóng vai trò là người khám phá, mà còn là nút thắt trong toàn bộ câu chuyện này. Dường như lịch sử đã ở đây và chờ sẵn Julia từ rất lâu rồi…

Vài nét về tác giả

Susanna Kearsley là một tiểu thuyết gia người Canada, ngoài thể loại lãng mạn, cô còn viết truyện trinh thám dưới bút danh Emma Cole. Trước khi dấn sâu vào nghiệp cầm bút và trở thành một nhà văn chuyên nghiệp, Susanna Kearsley từng làm quản lý bảo tàng, nên cô đã mang niềm say mê nghiên cứu và du lịch vào những cuốn sách của mình. Mariana đã mang về cho cô giải Văn học Catherine Cookson uy tín và cuốn tiểu thuyết Bí mật của Shophia (còn có tên là Biển mùa đông) cũng đưa cái tên Susanna Kearsley vào vòng chung khảo giải Tiểu thuyết Lãng mạn của năm.

The Seductive One
0 0 0

The Seductive One

The Seductive One

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Marcelli #3
Thể loại: Tình cảm
Chuyển ngữ: mi_do_ri

Mười năm trước, đối với Brenna Marcelli, gia đình, nghề làm rượu vang, và một người con trai là tất cả thế giới của cô.

Sau gần mười năm xa cách và một cuộc hôn nhân thất bại, Brenna quay trở về điền trang Marcelli để sống cùng ông bà và cha mẹ mình. Giữa một loạt những biến cố và sự kiện mới của gia đình - một đám cưới đôi của chị và em gái cô, sự xuất hiện của một người anh trai lưu lạc từ lúc mới chào đời, những ám ảnh về một mối hận thù truyền đời giữa gia đình cô và nhà hàng xóm Giovanni - Brenna quyết định sẽ gây dựng một xưởng rượu mới cho riêng mình. Và cô chỉ có một lựa chọn duy nhất để thực hiện được ước mơ của mình - đó là đi vay tiền Nic Giovanni, kẻ thù của gia đình, cũng là mối tình đầu của cô. Và cô nhận ra, quãng thời gian mười năm xa cách, những đổi thay và thất bại trong cuộc sống, tất cả không thể làm thay đổi được tình yêu của cô dành cho rượu vang, cho đám nho, và hơn thế nữa, cho một con người...

Là tác phẩm thứ ba trong serie năm cuốn về năm anh chị em nhà Marcelli của Susan Mallery, The Seductive One có tất cả những yếu tố của một cuốn Romance nhẹ nhàng mà mi_do_ri yêu thích: một gia đình đông vui, đầm ấm, một nghề làm rượu vang gia truyền đầy hấp dẫn, một mối tình đầu nóng bỏng, mê say, một chút thù hận và trả thù cho hợp với chất Ý... Mình không giỏi viết giới thiệu và tóm tắt, chỉ biết nói đây là tác phẩm mình thích nhất trong serie này và muốn được chia sẻ với mọi người.

The Sparkling One
0 0 0

The Sparkling One

The Sparkling One

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Marcelli #1
Thể loại: Lãng mạn
Người dịch: shiluo (peppercorn)

Một kế hoạch tuyệt vời, Katie Marcelli luôn yêu gia đình lớn náo nhiệt của mình ngay cả khi căn bệnh mai mối mãn tính của họ làm cô phát điên. Trong gia đình Marcelli, rượu ngon và các món ăn ngon được tổ chức với tình yêu thật sự, vì vậy khi em gái mười tám tuổi của cô thông báo việc đính hôn của nó, Katie đã hứa hẹn mình sẽ tổ chức một đám cưới hoàn hảo. Chỉ có một vướng mắc duy nhất: cha của chú rể - Zach Stryker, đã kịch liệt phản đối việc con trai mình kết hôn khi còn quá trẻ. Bây giờ, mặc dù cô đã bị thu hút ngay lập tức bởi vẻ đẹp trai, sự kiêu ngạo của anh chàng luật sư này, Katie tự nhủ phải tiếp cận một cách thận trọng với Zach, người thuê Katie tổ chức một buổi quyên góp lớn, người nắm giữ số phận kinh doanh của mình trong tay - và làm thế nào để cô có thể tin tưởng một người đàn ông sẵn sàng phá vỡ trái tim của em gái mình? Đó sẽ là một trận chiến đầy đam mê để xác định xem tiếng chuông đám cưới có vang lên trong tim một cô dâu Marcelli hay không, và có thể mở khóa được những mơ ước - cho tình yêu và gia đình - trong trái tim của một người đàn ông đầy ý chí mạnh mẽ đó hay không.

Lời người dịch

Giới thiệu với các bạn một tác giả mới - Susan Mallery với tác phẩm The Sparkling one - đây là tác phẩm đầu tiên trong Marcellino series của SM nói về các anh chị em ruột trong gia đình Marcelli - một gia đình Italy sống ở California, LA. Bản thân shiluo thấy truyện này rất hay, nội dung thì lãng mạn nhưng giọng văn hài hước tưng tửng cực kỳ - nhất là cách dùng từ đặt câu của tác giả. Ngoài ra một điểm nội dung nữa làm The Sparkling one nói riêng và Marcellino series nói chung hấp dẫn là cái cách xây dựng đại gia đình Marcelli, nếu mọi người đã từng mê mẩn và ngưỡng mộ nhà McKenzie của Linda Howard thì hẳn là ko nên bỏ qua chị em nhà Marcelli của Susan Mallery.

Marcellino series bao gồm 5 cuốn:
1. The Sparkling one là cuốn đầu tiên nói về cô chị cả Katie Marcelli.
2,3. The Sassy one, The Seductive one: 2 cuốn này nói về 2 cô em sinh đôi sau Katie - Francesca và Brenna. Trong đó cuốn The Seductive One rất hay về khía cạnh sâu sắc và miêu tả tâm lý nhân vật.
4. The Marcelli bride nói về ông anh thất lạc của gia đình Marcelli - Joe Marcelli.
5. The Marcelli princess nói về cô em út Mia Marcelli.

Shiluo mở đầu series này bằng The Sparkling one, tác phẩm theo shi đánh giá là hài hước nhất, nhẹ nhàng nhất. Trong bản dịch có đôi chỗ thể hiện cá tính người dịch, hi vọng là ko làm các bạn thất vọng.

Lỡ Yêu Gracie (Falling for Gracie)
0 0 0

Lỡ Yêu Gracie (Falling for Gracie)

Lỡ Yêu Gracie (Falling for Gracie)

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Los Lobos #2
Thể loại: Lãng mạn
Người dịch: mọt sách 323

Cô theo anh khắp nơi, để ý từng hành động của anh, biến cuộc sống của anh thành địa ngục trần gian suốt hai năm trời... và cô bỏ đi.

Bây giờ cô trở lại. Anh nên vừa hét vừa chạy theo hướng ngược với cô, đúng không? Vậy tại sao anh ở lại để... lỡ yêu Gracie?

Chờ Tình Yêu Lên Tiếng
0 0 0

Chờ Tình Yêu Lên Tiếng

Chờ Tình Yêu Lên Tiếng

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Nguyên tác: The Marriage Command (Contract Brides)
Dịch giả: Mai Hương
Những người thực hiện: hongleo, kaim184, huyentran131, LongTit, Xồ-chan, ghostgirl_12606, to_you, phamdung90, greengrass2709, polopala, Smile, Xồ, Chút và Yew 

Chuyện kể rằng nàng nhu mì, nàng say mê cuộc sống gia đình và tôn sùng ái tình bất diệt. Chàng, ngược lại, là một kẻ hung hăng bặm trợn, hay áp đặt mệnh lệnh của mình lên người khác và trái khoáy thay, dữ dội chống đối tình yêu. Hai con người đầy mâu thuẫn ấy kết hợp lại với nhau trước bàn thờ Chúa chỉ vì điểm chung duy nhất là tạo dựng một mái ấm cho đứa trẻ mồ côi mà họ gọi bằng cháu.

Tháng năm xem chừng sẽ trôi đi trong sự chịu đựng và hi sinh tự do của cả hai, nếu giữa họ không bất ngờ nảy mầm một nỗi khát khao kỳ dị. Họ nhanh chóng đầu hàng đam mê, dù vẫn gắng gỏi đến bất lực để phủ nhận mọi manh nha cảm xúc. Song tình yêu, một tình yêu nguyên thủy và bản năng, cuối cùng cũng có cách để đưa mọi hòa hợp lên đỉnh cao tuyệt đích...

Breathing Room
0 0 0

Breathing Room

Breathing Room

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Thể loại: Lãng mạn
Người dịch:
 Kiriku_05

SEP là một tác giả chắc đã quen thuộc với nhiều bạn đọc qua series Chicago Star mà những cuốn hay nhất đã được dịch trên VLD là It had to be you, Dream a little dream, và Nobody's baby but mine, Heaven, Texas. Gần đây cuốn mới nhất của bà là Match me if you can đã được dịch ra tiếng Việt và được Nhã Nam xuất bản dưới tên là Mai mối cho tôi nếu em có thế.

Đây là cuốn truyện khác của bà mà mình chọn dịch một cách hết sức tùy hứng. Không có được tầm sâu sắc về cảm xúc như mấy cuốn kể trên (theo ý kiến cá nhân), và diễn biến của câu chuyên đôi lúc làm mình phát điên, tuy vậy bạn luôn nhận ra được SEP ở trong đó với những lời thoại dí dỏm và sắc sảo, những màn hot cười vỡ bụng, những câu chuyện về cuộc đời, với đầy ắp đau buồn và hy vọng, nhưng bạn luôn có thể tìm thấy một phần mình ở trong đó và chiêm nghiệm...

Tóm tắt nội dung: 

Một phụ nữ cực kỷ chỉn chu và sợ thay đổi, mặt khác thông minh và thành đạt trong sự nghiệp bỗng một ngày thấy mình trắng tay, kế toán vơ sạch tiền, để lại món nợ thuế thu nhập khiến cô sạt nghiệp, chồng chưa cưới chia tay để đến với cô bồ mới, sự nghiệp nửa đường đứt gánh... Thất vọng, chán nản, cô quyết định tới Ý để có thời gian tĩnh tâm suy nghĩ và xây dựng lại cuộc đời mình. Ở đây cô đã gặp một ngôi sao điện ảnh người Mỹ gốc Ý, với vẻ đẹp của một thiên thần sa đọa, miệng lưỡi và trí óc sắc bén dưới vẻ lười nhác và chán ngán, cũng đang trong thời gian xả stress. Ẩn dấu dưới vẻ bề ngoài hoàn mỹ và cuộc sống hoàn hảo là những vết thương chưa kín miệng từ thời thơ ấu và nỗi buồn từ cuộc tự sát của cô bạn gái cũng là một diễn viên điện ảnh nổi tiếng gần đây. Hai tính cách, hai cuộc đời hoàn toàn khác nhau tình cờ đan chéo trong một sự run rủi của số phận tưởng như trò đùa.

Kiss An Angel
0 0 0

Kiss An Angel

Kiss An Angel

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Thể loại: Hiện đại, lãng mạn
Số chương: 24 chương + Kết thúc
Người dịch: Kiemanh49, halucky

Daisy Devreaux xinh đẹp, mơ mộng có hai sự lựa chọn: một là vào tù hai là kết hôn với người đàn ông bí ẩn mà cha cô đã chọn cho cô. Mấy kiểu hôn nhân sắp đặt không có ở thời hiện đại, làm thế nào mà Daisy lại rơi vào tình cảnh này?

Alex Markov, khô khan nhưng lại đẹp trai chết người, không có ý định chơi trò chú rể âu yếm với “quả bóng len quyến rũ”. Anh lôi Daisy khỏi cuộc sống thành thị tới một rạp xiếc nay đây mai đó và chế ngự cô theo cách của mình.

Nhưng người đàn ông không có linh hồn này đã gặp sự đồng điệu trong người phụ nữ không có gì ngoài một trái tim. Chẳng bao lâu, niềm đam mê sẽ đưa họ bay lên trời cao mà không có lưới bảo hộ... mạo hiểm tất cả để tìm kiếm một tình yêu vĩnh cửu.

Cô Gái Có Hình Xăm Rồng
0 0 0

Cô Gái Có Hình Xăm Rồng

Cô Gái Có Hình Xăm Rồng

Trinh Thám , Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Millennium #1
Thể loại:
Phiêu lưu, trinh thám
Dịch giả: Trần Đĩnh

Một cuốn truyện trinh thám thông minh đến nghẹt thở về những bí ẩn chết người, lịch sử một dòng họ, những câu chuyện tình và sự vận động ngầm của thế giới tài chính... tất cả quấn quyện vào nhau một cách kỳ dị.

Henrik Vanger, người đứng đầu dòng họ Vanger danh giá, đã ở tuổi ngoài 80 nhưng vẫn quyết tìm ra sự thật đằng sau vụ mất tích của cô cháu gái Harriet.

Mikael Blomkvist, một hiệp sĩ trong làng báo, bị tổn hại uy tín trong một vụ vu cáo, được thuê để đào xới tận gốc câu chuyện về Harriet.

Lisbeth Salander, một cô gái 24 tuổi mình mẩy đầy xăm trổ, một hacker thiên tài sở hữu sự khôn ngoan của một người gấp đôi tuổi mình.

Bộ đôi kỳ quặc Blomkvist và Salander đã phát hiện ra mạch tội ác xấu xa tưởng chừng như vĩnh viễn bị che đậy trong dòng họ Vanger, những mánh tham nhũng bẩn thỉu ở đỉnh cao ngành công nghiệp Thụy Điển... tất cả lớp lang đan cài vào nhau như định mệnh.

Mai Mối Cho Tôi Nếu Em Có Thể
0 0 0

Mai Mối Cho Tôi Nếu Em Có Thể

Mai Mối Cho Tôi Nếu Em Có Thể

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Tên gốc: Match me if you can
Thể loại: Lãng mạn
Dịch giả: Thái Hà
Ebook được thực hiện bởi các thành viên VH-Project 
Type: thugiang7b1, nholeme, bttuyetnhung1411, phanly, ngoc_hx_7a1, GabiShi, Cỏ, Trang Bông, aViệt, Ni, quangvinh, tomyvi, chút.
QLDA: Ni

Cuộc sống với Annabelle gói gọn trong hai tiếng THẢM HỌA: từ công việc, tình cảm cho đến bộ tóc đỏ bất trị! Nhưng cơ hội đổi đời đã tới: cô tiếp quản công ty mai mối từ người bà đã khuất. Tất cả những gì cô phải làm là thuyết phục bằng được anh chàng độc thân nóng bỏng nhất Chicago trở thành khách hàng của mình.

Tại sao một đại diện thể thao đẹp trai, mạnh mẽ và giàu có như Heath Champion lại cần đến bà mối, nhất là một thảm họa biết đi như Annabelle? Đúng, cô thú vị, cô có một vẻ hấp dẫn kỳ quặc. Nhưng cái Heath đang tìm kiếm là biểu tượng thành công cuối cùng - một người vợ hoàn hảo. Và người ta có cần một bà mối ngoại hạng để tìm được một người vợ ngoại hạng?

Gợi cảm, sắc sảo và hài hước - Mai mối cho tôi nếu em có thể thỏa mãn những kỳ vọng của độc giả đối với tiểu thuyết của một nhà văn đã năm lần được vinh danh trong giải RITA - giải thưởng uy tín của Mỹ nhất cho dòng tiểu thuyết lãng mạn.

Giới thiệu trên Baomoi.com ngày 27/04/2011:


Heath và Annabelle, xuất phát ở hai vị thế khác nhau: một người là khách hàng sẵn sàng chi ra khoản tiền lớn để tìm được người vợ hoàn hảo; người kia là bà chủ của công ty mai mối chỉ mới vừa được thừa hưởng từ người bà đã mất và tất cả những gì nó có chỉ là cái tên: Người hoàn hảo dành cho bạn.

Heath không có thời gian, không có đủ kiên nhẫn và cảm xúc cho bất cứ cuộc hẹn hò vô nghĩa nào; Annabelle, bất chấp chuyện có một đối thủ cạnh tranh vô cùng hoành tráng, vẫn có những ứng cử viên sáng giá, vẫn đủ đầy nhiệt huyết và sự chăm chỉ với công việc; hơn thế, cô còn có cả những yếu tố “made in Annabelle” để trở thành Người hoàn hảo dành cho Heath…

Ẩn sau những hào nhoáng của thế giới người nổi tiếng với quần áo hàng hiệu, những câu lạc bộ đậm mùi giàu sang hay những chiếc xe hơi đắt tiền, mỗi nhân vật mà tác giả Susan Elizabeth Phillips tạo nên đều có những góc nội tâm phức tạp, nhạy cảm và luôn sẵn sàng đón nhận yêu thương…

Vì Đó Là Em
0 0 0

Vì Đó Là Em

Vì Đó Là Em

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Tên gốc: It had to be you
Thể loại: Lãng mạn
Dịch giả: Rubi Thúy


Thành phố Chicago chưa sẵn sàng chào đón Phoebe Somerville - quả bom sex xinh đẹp nhưng bất cần đời đến từ New York, người vừa mới được trao quyền thừa kế đội bóng bầu dục Chicago Stars. Còn Phoebe cũng tuyệt đối chưa sẵn sàng đối mặt huấn luyện viên trưởng của đội Stars - Dan Calebow, huyền thoại bóng bầu dục đến từ vùng quê Alabama, đồng thời là một gã tóc vàng thô lỗ.

Calebow hội tụ tất cả những gì mà Phoebe căm ghét - một tay chơi thể thao với quan điểm kỳ thị giới tính và suy nghĩ cực đoan phiến diện. Còn bà chủ xinh đẹp mới xuất hiện của đội Stars hội tụ tất cả những gì mà Dan khinh miệt - một ả bimbo lắm chuyện vốn chẳng biết gì về quả bóng cả khi nó đã sẵn sàng trên bục ném. Vậy tại sao Dan lại bị hút về phía quả bom sex trơ trẽn đó như một quả tên lửa tầm nhiệt như thế? Và tại sao sức quyến rũ miền quê của tay huấn luyện viên lại làm cho một phụ nữ giang hồ như Phoebe cảm thấy lúng túng, câm lặng... và hoảng sợ đến thế?

Đột nhiên, thứ đang có nguy cơ sụp đổ không chỉ là chức vô địch. Bởi vì đam mê là tên của trận đấu này - và hai đối thủ ngoan cố đều đã vào trận một cách vô cùng nghiêm túc…

Lời khen tặng dành cho "Vì Đó Là Em":

“Sôi sục với tính hài hước và nỗi đam mê”. - Chicago Sun-Times

“Một giọng nói xuất sắc trong làng tiểu thuyết hiện đại dành cho nữ giới”. - Linda Barlow

“Rất táo bạo, vô cùng xúc động và đầy ắp đam mê ... Tôi thích tác phẩm này!”. - Jayne Ann Krentz

“Ngoài Tracy và Hepburn, không ai viết truyện lãng mạn hài hay hơn Susan Elizabeth Phillips”. - Minneapolis Star-Tribune

“Phillips là một trong số ít tác giả mà tôi mua sách chỉ vì tên tuổi của bà, vì biết rằng số tiền mình bỏ ra sẽ hoàn toàn xứng đáng”. - Milwaukee Journal-Sentinel


Tác giả

Susan Elizabeth Phillips sinh tại Ohio (Hoa Kỳ), tốt nghiệp ngành Nghệ thuật Sân khấu tại Đại học Ohio, rồi dạy kịch nghệ và tiếng Anh tại một trường phổ thông cho đến khi sinh con đầu lòng và trở thành bà nội trợ. Từng cùng bạn thân Claire Lafkowitz hợp tác viết một tiểu thuyết lãng mạn lịch sử, nhưng sau đó Phillips độc lập sáng tác và thu được thành công rực rỡ. Các tiểu thuyết của bà đều nằm trong danh sách bestseller của tờ USA Today và New York Times. Bà là tác giả duy nhất năm lần đoạt giải Sách của năm và chủ nhân giải Thành tựu trọn đời do Hội các nhà văn lãng mạn Mỹ trao. Hiện bà sống tại ngoại ô Chicago với chồng và hai con trai lớn.

Cô Gái Đùa Với Lửa
0 0 0

Cô Gái Đùa Với Lửa

Cô Gái Đùa Với Lửa

Trinh Thám , Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Millennium #2
Thể loại:
 Phiêu lưu, trinh thám
Dịch giả: Trần Đĩnh

Bộ ba tiểu thuyết Thiên niên kỷ là minh chứng hùng hồn cho tuyên bố "ủng hộ bình đẳng giới" của nhà văn Thụy Điển. Trong tác phẩm của ông, những kẻ đối xử tàn tệ với phụ nữ đều gặp những kết cục không mấy tốt đẹp. Bộ ba tiểu thuyết Thiên niên kỷ  là minh chứng hùng hồn cho tuyên bố "ủng hộ bình đẳng giới" của nhà văn Thụy Điển. Trong tác phẩm của ông, những kẻ đối xử tàn tệ với phụ nữ đều gặp những kết cục không mấy tốt đẹp.

Stieg Larsson là nhà văn, nhà báo, nhà hoạt động xã hội tích cực. Dưới thể loại truyện trinh thám, tiểu thuyết của Larsson soi ánh sáng vào những góc khuất của xã hội Thuỵ Điển và dành nhiều trân trọng và trìu mến cho phụ nữ và trẻ em.

”Cô gái đùa với lửa" là thành công nối tiếp của "Cô gái có hình xăm rồng". Tác giả phân thân giữa hai biệt tài làm người đọc say mê: một mặt tạo ra những nhân vật phức tạp, chân thực, đầy sức hấp dẫn ngay cả khi họ phải hành động đi ngược lại lợi ích bản thân: mặt khác đóng gói thông tin, đóng mở các dữ kiện, tạo ra một bầu không khí hồi hộp kịch tính đến phút chót.”

Lisbeth Salander bị cảnh sát toàn Thuỵ Điển truy nã. Bị tình nghi đã giết ba mạng người, Slander tuyệt đối giữ kín tung tích và âm thầm điều tra quá khứ bí ẩn... Lisbeth Salander  có thực sự là kẻ giết người? Điều gì nằm sau hai vụ án mạng? “Bộ đôi kỳ quặc” Slander – Blomkvist có còn hợp lực tác chiến nữa hay không?

Báo Chí Giới Thiệu

NXB Phụ Nữ vừa ấn hành "Cô gái có hình xăm rồng" - tập 1 bộ tiểu thuyết "Millennium" nổi tiếng của nhà văn Thụy Điển Stieg Larsson. Hai tập tiếp theo sẽ ra mắt độc giả trong năm 2010.

Ngay từ khi ra mắt tại Thụy Điển năm 2004, Millennium đã gây tiếng vang lớn. Năm 2009, bộ tiểu thuyết trở thành tác phẩm bán chạy nhất châu Âu, với khoảng 26 triệu bản được ấn hành trên khắp thế giới.

Nhân vật xuyên suốt bộ ba tiểu thuyết là Lisbeth Salander - cô gái trẻ có tuổi thơ và tuổi trưởng thành rất đặc biệt. Bị coi là có vấn đề về tâm thần, từ năm 13 tuổi, Salander được nuôi dạy trong một bệnh viện dành cho thiếu nhi, một mô hình nửa giống trại trẻ mồ côi, nửa giống bệnh viện tâm thần. Cô bé lớn lên cô độc và mất lòng tin vào phần lớn những người xung quanh. Vẻ bề ngoài cứng rắn, gai góc, cách cư xử, giao tiếp như đi ngược lại những nguyên tắc xã hội, nhưng Salander có trí thông minh tuyệt vời, trí nhớ đáng ngạc nhiên và sự liều lĩnh, quyết đoán đến không ngờ.

Trong tập đầu tiên, Cô gái có hình xăm rồng, Salander bị cuốn vào cuộc điều tra cùng với Mikael Blomkvist - một nhà báo lão luyện nhưng uy tín đang giảm sút do một bài báo anh viết về vụ bê bối tài chính của tập đoàn Wennerstrom bị coi là "không có căn cứ".

Stieg Larsson (1954 - 2004) là nhà văn, nhà báo người Thụy Điển. Trước khi viết văn, ông là nhà hoạt động chống lại sự phân biệt chủng tộc, chủ nghĩa cực đoan cánh hữu và chủ nghĩa quốc xã. Ông qua đời trước khi kịp nhìn thấy bộ ba Millennium được xuất bản.

(Nguồn: Báo Vnexpress)

Twilight Series Tập 3: Nhật Thực
0 0 0

Twilight Series Tập 3: Nhật Thực

Twilight Series Tập 3: Nhật Thực

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Tên gốc: Eclipse
Thể loại:
 Lãng mạn, huyền bí, ma cà rồng
Dịch giả: Tịnh Thủy

"Eclipse", tác phẩm mới nhất của nữ văn sĩ người Mỹ Stephenie Meyer, đã đẩy "Harry Potter and the Deathly Hallows" ra khỏi vị trí đầu tiên trong bảng xếp hạng best - seller. Đây là một thành tích đáng nể của một phụ nữ mà chỉ ít năm trước đây chưa từng mơ đến việc sinh nhai bằng cây bút.

"Thật không thể tưởng tượng," nữ tác giả 33 tuổi phát biểu trong khi ký tặng các độc giả ái mộ. "Tôi thậm chí đã nghĩ rằng nó khó mà được cho in. Khi lần đầu gửi bản thảo, ý nghĩ "Họ sẽ cười vào mặt mình cho coi" đã lởn vởn trong đầu tôi." "Eclipse" là tập thứ ba của chuỗi tiểu thuyết saga (*) mang tên Chạng Vạng - Twilight được xuất bản lần đầu vào năm 2005, kể về những cuộc phiêu lưu của cặp tình nhân bất hạnh Edward Cullen và Bella Swan.

Nàng là một cô gái tuổi “teen” (chính xác là 17 tuổi) ngọt ngào, tinh nghịch và nhí nhảnh. Trong khi chàng lại là ma cà rồng khát máu. Sự hòa trộn những tình tiết liên quan đến ma sói, một ít trải nghiệm cận kề cái chết thót tim, và cả những quy định hà khắc đến độc ác của ngôi trường cả hai đang theo học đã đưa đến kết quả là… đẻ ra vàng cho tác giả và cả nhà xuất bản. "Đấy là câu chuyện được viết rất hay về tình yêu và nó đã thu hút rất nhiều độc giả - tất nhiên là không thể thiếu những độc giả trẻ tuổi rồi," Sarah Harkins, giám đốc tiếp thị vùng cho Borders, Inc. nhận xét.

Tác giả Stephenie Meyer của Eclipse, cũng có nhiều nét tương đồng với Bà phù thủy J.K. Rowling, người đã viết nên câu chuyện thần kỳ về cậu bé Harry Potter, giúp bà từ nghèo túng trở thành triệu phú. Cuộc sống của Meyer quả là đã giở sang một trang thần tiên khác. Cách đây 4 năm, bà mẹ của 3 đứa con chỉ biết mỗi việc nội trợ ở thành phố Phoenix, bang Arizona và chẳng hề có tí kinh nghiệm viết lách nào cả.

Thế rồi trong một đêm mộng mị, bà đã có giấc mơ định mệnh về lời thú nhận tình yêu của một con ma cà rồng dành cho một cô gái. "Nó là khoảnh khắc mơn trớn kỳ lạ," Meyer hồi tưởng lại giấc mơ. "Nhưng cũng có một góc khuất bởi vì hắn ta - con ma cà rồng ấy - cũng thừa nhận rằng hắn đã khao khát việc giết chết cô gái ấy ngay từ ngày đầu gặp gỡ như thế nào." Kết quả của giấc mơ là cuốn sách best seller đầu tay mang tên Twilight, trong đó giấc mơ đã thực sự được thể hiện ở chương 13.

Tập tiếp theo của chuỗi tiểu thuyết có tên New Moon (xuất bản năm 2006). Và bây giờ là Eclipse (7-8-2007). Được biết tập thứ 4 có tên Breaking Dawn dự kiến sẽ phát hành vào mùa thu năm 2008. Chủ đề mà Meyer truyền tải được thừa nhận là có hơi tăm tối, song bà nói rằng các quyển sách của mình luôn hướng về cuộc sống, không phải tình yêu chết chóc, cũng không phải những ham muốn dục tính. Thực vậy, khi mô tả bản thân nữ tác giả đã ví mình chỉ như chú gà chíp, quá nhát để có thể coi từ đầu đến cuối một bộ phim về ma cà rồng hay thậm chí dám đọc Dracula của Bram Stoker.

Giới thiệu trên Tuổi Trẻ ngày 21/08/2007 

TTO - Eclipse, tác phẩm mới nhất của nữ văn sĩ người Mỹ Stephenie Meyer, đã đẩy Harry Potter and the Deathly Hallows ra khỏi vị trí đầu tiên trong bảng xếp hạng best - seller.

Một thành tích thật đáng nể của một phụ nữ mà chỉ ít năm trước đây chưa từng mơ đến việc sinh nhai bằng cây bút.

"Thật không thể tưởng tượng," nữ tác giả 33 tuổi phát biểu trong khi ký tặng các độc giả ái mộ. "Tôi thậm chí đã nghĩ rằng nó khó mà được cho in. Khi lần đầu gửi bản thảo, ý nghĩ  'Họ sẽ cười vào mặt mình cho coi" đã lởn vởn trong đầu tôi."

Eclipse là tập thứ ba của chuỗi tiểu thuyết saga (*) mang tên Twilight được xuất bản lần đầu vào năm 2005, kể về những cuộc phiêu lưu của cặp tình nhân bất hạnh Edward Cullen và Bella Swan.

Nàng là một cô gái tuổi “teen” (chính xác là 17 tuổi) ngọt ngào, tinh nghịch và nhí nhảnh. Trong khi chàng lại là ma cà rồng khát máu. Sự hòa trộn những tình tiết liên quan đến ma sói, một ít trải nghiệm cận kề cái chết thót tim, và cả những quy định hà khắc đến độc ác của ngôi trường cả hai đang theo học đã đưa đến kết quả là… đẻ ra vàng cho tác giả và cả nhà xuất bản.

"Đấy là câu chuyện được viết rất hay về tình yêu và nó đã thu hút rất nhiều độc giả - tất nhiên là không thể thiếu những độc giả trẻ tuổi rồi," Sarah Harkins, giám đốc tiếp thị vùng cho Borders, Inc. nhận xét.

Tác giả Stephenie Meyer của Eclipse, cũng có nhiều nét tương đồng với Bà phù thủy J.K. Rowling, người đã viết nên câu chuyện thần kỳ về cậu bé Harry Potter, giúp bà từ nghèo túng trở thành triệu phú.

Cuộc sống của Meyer quả là đã giở sang một trang thần tiên khác. Cách đây 4 năm, bà mẹ của 3 đứa con chỉ biết mỗi việc nội trợ ở thành phố Phoenix, bang Arizona và chẳng hề có tí kinh nghiệm viết lách nào cả. Thế rồi trong một đêm mộng mị, bà đã có giấc mơ định mệnh về lời thú nhận tình yêu của một con ma cà rồng dành cho một cô gái.

"Nó là khoảnh khắc mơn trớn kỳ lạ," Meyer hồi tưởng lại giấc mơ. "Nhưng cũng có một góc khuất bởi vì hắn ta - con ma cà rồng ấy - cũng thừa nhận rằng hắn đã khao khát việc giết chết cô gái ấy ngay từ ngày đầu gặp gỡ như thế nào."

Kết quả của giấc mơ là cuốn sách best seller đầu tay mang tên Twilight, trong đó giấc mơ đã thực sự được thể hiện ở chương 13. Tập tiếp theo của chuỗi tiểu thuyết có tên New Moon (xuất bản năm 2006). Và bây giờ là Eclipse (7-8-2007). Được biết tập thứ 4 có tên Breaking Dawn dự kiến sẽ phát hành vào mùa thu năm 2008.

Chủ đề mà Meyer truyền tải được thừa nhận là có hơi tăm tối, song bà nói rằng các quyển sách của mình luôn hướng về cuộc sống, không phải tình yêu chết chóc, cũng không phải những ham muốn dục tính.

Thực vậy, khi mô tả bản thân nữ tác giả đã ví mình chỉ như chú gà chíp, quá nhát để có thể coi từ đầu đến cuối một bộ phim về ma cà rồng hay thậm chí dám đọc Dracula của Bram Stoker.

"Những cuốn sách của tôi là bằng chứng hiển hiên cho tính nhát cáy này. Dù cho bạn có yếu bóng vía như thế nào, bạn vẫn có thể đọc chúng," bà nói.

Meyer đã bán được hơn 1,5 triệu bản cho ba tập truyện của mình và đang có kế hoạch viết ít nhất 2 tập nữa: Breaking Dawn và Midnight Sun (chưa xác định thời điểm phát hành).

Cuốn Eclipse được cho là đối thủ của Harry Potter, song Meyer phát biểu "tôi không nghĩ rằng Harry Potter có lý do để e sợ".

BÙI NGUYỄN QUÝ ANH
(Tổng hợp từ ABC News, Wikipedia, stepheniemeyer.com)

Vật Chủ
0 0 0

Vật Chủ

Vật Chủ

Khoa Huyễn , Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Tên gốc: The Host
Thể loại:
Khoa học viễn tưởng, lãng mạn
Dịch giả: Orkid

Ý tưởng cho Vật chủ đến từ một chuyến đi từ Phoenix đến Salt Lake của Stephanie Meyer, với hình dung ban đầu của cô về một câu chuyện “có mối quan hệ tay ba phức tạp và nguy hiểm”. Câu chuyện là một hành trình đi tìm bản chất cốt lõi ẩn bên trong mỗi con người và cuộc đấu tranh để làm chủ chính mình cũng như tình yêu của mình. Câu chuyện trong Vật chủ có bối cảnh đặt trong một thời kì Trái Đất bị xâm chiếm bởi một kẻ thù giấu mặt. Con người trở thành vật chủ khi bị sinh vật lạ kia kiểm soát trí não. Cuộc sống tưởng chừng như vẫn bình thường nhưng thật ra lại ẩn chứa bên trong một thay đổi khủng khiếp…

Nội dung cuốn sách xoay quanh cuộc hành trình đầy mạo hiểm của Melanie - một trong số ít những người bình thường chưa bị kiểm soát. Ngày cô bị bắt cũng là lúc “linh hồn” mang tên Lữ Hành bắt đầu xâm nhập được vào những vùng kí ức rộng lớn, tràn ngập tình yêu của cô với người yêu mình Jared - chàng trai vẫn đang phải lẩn trốn ở bên ngoài. Ban đầu là cuộc chiến của Melanie khi cô nhất quyết không chịu từ bỏ cơ thể mình để mặc cho Lữ Hành kiểm soát tâm trí, nhưng sau đó, khi Lữ Hành bắt đầu cảm mến người đàn ông của Melanie thì cả hai lại bị buộc trở thành bạn đồng hành bất đắc dĩ trốn chạy khỏi những thế lực mơ hồ trên con đường tìm kiếm Jared…

___________

Từng đứng đầu danh sách best-seller của các tuần báo như New York Times trong 26 tuần và Los Angeles Times trong 36 tuần liên tiếp, Vật chủ đã tạo ra một bất ngờ thú vị cho cả các độc giả lẫn giới phê bình khi Stephanie Meyer từ bỏ thể loại kì ảo quen thuộc đã tạo nên tên tuổi của cô để theo đuổi dòng khoa học viễn tưởng “khó nhằn” nhưng vẫn rất thành công. Vật chủ thực sự là một cuốn sách đáng đọc, không chỉ bởi tác giả của nó là một nhà văn best-seller mà bởi đây thực sự là một điểm sáng của dòng văn học giải trí 2008 với cốt truyện mới lạ, nhiều điểm nhấn. Như tác giả của Killer Weekend Ridley Pearson từng nhận xét: “Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời, sáng tạo, đầy suy tư và gây chấn động. Vật chủ có thể chỉ làm bạn tốn mất vài tiếng đồng hồ để đọc trong đêm, nhưng sẽ làm bạn phải suy nghĩ thật lâu, thật sâu xa và liên tục cho đến tận những dòng chữ cuối cùng”.

Twilight Series Tập 4: Hừng Đông
0 0 0

Twilight Series Tập 4: Hừng Đông

Twilight Series Tập 4: Hừng Đông

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Tên gốc: Breaking Dawn
Thể loại:
 Lãng mạn, huyền bí, ma cà rồng
Dịch giả: Tịnh Thủy

Hừng đông chiếu rọi trên bán đảo Olympic mù sương. Con tốt sang sông, đã trở thành con hậu!

Tập cuối cùng của bộ truyện Chạng Vạng - bộ truyện làm mưa làm gió trên thị trường Việt Nam và thế giới - sẽ mang đến cho độc giả những tình tiết bất ngờ và những kết quả không thể lường trước.

Mối tình trải muôn ngàn sóng gió của Edward - ma-cà-rồng nhưng tuyệt vời như một thiên sứ và Bella cuối cùng cũng đi đến hồi kết. Những diễn biến khốc liệt trong cuộc đời của Bella bắt đầu từ Chạng Vạng, chuyển sang Trăng Non, rồi sau đó đến Nhật Thực đã thực sự đan kết và quyện chặt vào nhau; liệu cuối cùng, tất cả có bị hủy hoại... hoàn toàn? Giữa muôn vàn những khó khăn đó, đôi vợ chồng son trẻ Edward và Bella phải xoay sở ra sao? Liệu tình yêu của họ vẫn có thể giữ được sự vững bền trước bằng ấy giông bão?

Twilight Series Tập 2: Trăng Non
0 0 0

Twilight Series Tập 2: Trăng Non

Twilight Series Tập 2: Trăng Non

Phương Tây

0

Đang tiến hành

0

0

0

9 tháng trước

Tóm tắt nội dung

Tên gốc: New Moon
Thể loại: Lãng mạn, huyền bí, ma cà rồng
Dịch giả: Tịnh Thủy

Với Bella Swan, Trên đời này chỉ có duy nhất một thứ quan trọng, hơn cả mạng sống của cô, đó là Edward Cullen. Nhưng yêu một ma-cà-rồng, đó là một chuyện còn nguy nhiểm hơn tất cả những gì cô có thể tượng tượng ra được. Edward đã phải cứu Bella thoát khỏi bàn tay của một ma-ca-rồng xấu, nhưng giờ đây, khi tình yêu liều lĩnh của họ trở thành mối hiểm hoạ đối với tất cả những người xung quanh, đối với những người thân yêu của họ, thì cả hai đều hiểu rằng rắc rối của họ chỉ mới bắt đầu…

Độc giả say mê tiểu thuyết bán chạy nhất của New York Times - Chạng Vạng đang nóng lòng chờ đợi câu chuyện tiếp theo về đôi tình nhân bất hạnh Bella và Edward. Ở Trăng non, Stephenie Meyer cũng vẫn trung thành với phong cách lãng mạn và hồi hộp đan xen nhau, hoà quyện nhau một cách tài tình. Say đắm, nồng nàn, đầy những gút thắt - mở, tiểu thuyết tình yêu lấy đề tài là ma-cà-rồng này đang trên hành trình trở thành một tác phẩm văn học bất hủ. “Tôi có cảm giác như mình đang bị kẹt giữa một trong những cơn ác mộng ghê rợn nhất thế gian, cơn ác mộng mà trong đó, guồng chân của ta cứ xoay tít, xoay đến mức không còn có thể nhanh hơn được nữa, và hai lá phổi của tôi cứ như muốn nổ tung ra; thế mà vẫn không kịp.

Dường như càng lúc, bước chân của tôi càng lơi dần, lơi dần, khi tôi cố len qua khỏi đám đông thờ ơ, vô tâm, trong khi hai cây kim trên cái tháp đồng hồ khổng lồ kia vẫn không hề chậm lại. Một cách tàn nhẫn và lạnh lùng, hai cây kim ấy thản nhiên chuyển dịch đến nấc cuối cùng – mọi kết thúc đều nằm cả ở đấy. Nhưng đây đâu phải là giấc mơ, đâu phải là ác mộng; cũng chẳng phải là tôi đang phải chạy bán sống bán chết để cứu lấy mạng sống của mình – không, tôi phải chạy thục mạng vì một vật quý báu nhất đời. Mạng sống của tôi bây giờ cũng không có ý nghĩa đến như vậy. Alice đã nói rằng chúng tôi rồi cũng sẽ phải lìa đời ở chốn này.

Tuy nhiên, kết quả có thể sẽ khác đi nếu cô bạn của tôi không bị mắc kẹt giữa quầng sáng mặt trời rực rỡ như thế, còn tôi là người duy nhất có thể an toàn chạy giữa vầng thái dương chói loà, trên quảng trường đông đúc. Và tôi đã không thể đuổi kịp thời gian… Tôi hiểu rằng cả hai chúng tôi đang đứng bên bờ vực của cái chết. Ấy vậy mà không hiểu tại sao tôi lại cảm thấy dễ chịu vô cùng. Tôi thấy bình yên caả về tinh thần lẫn thể chất. Tôi cảm nhận được rất rõ trái tim mình đang đập những nhịp rộn ràng trong lồng ngực, và dòng máu nóng đang tuôn chảy hừng hực trong huyết quản. Còn hai lá phổi của tôi thì đang ngập tràn hương thơm dịu ngọt toả ra từ làn da của anh. Lồng ngực của tôi vẫn lành lặn như thể chưa từng có một vết thủng nào, dù là rất nhỏ. Tôi vẫn còn nguyên vẹn – đúng, nguyên vẹn chứ không phải là đang phục hồi, không phải là đang lên da non một vết thương đã từng âm ỉ bao ngày.

Báo chí giới thiệu

Bản tiếng Việt của New Moon được dịch là Trăng Non của tác giả Stephenie Meyer sẽ được Nhà xuất bản Trẻ phát hành vào tuần tới. New Moon đã đứng 60 tuần liên tiếp trong danh sách best seller của New York Times.

Quyển sách này cũng là phần tiếp theo của Twilight - Chạng Vạng (đã được phát hành vào đầu năm 2008). Ở Trăng Non, cây chuyện tình yêu của Bella và Edward vẫn được diễn tả với phong cách lãng mạn và hồi hộp đan xen nhau. Say đắm, nồng nàn, đầy những nút thắt - mở, tiểu thuyết tình yêu lấy đề tài Ma- cà-rồng đang trên hành trình trở thành một tác phẩm văn học bất hủ.

" Trăng Non sẽ cuốn theo mình một lượng độc giả cuồng nhiệt đông đảo hơn cả tập đầu tiên; sẽ khiến họ thắc thỏm chờ đợi tập 3" School library Journal.

"Giới trẻ sẽ cảm thấy say mê với cuộc phiêu lưu mới này và rồi háo hức muốn có thêm nữa" - Booklist

"Trang sách được mở ra, sự hấp dẫn cũng bắt đầu! Câu chuyện về đôi tình nhân bất hạnh này có một sức cuốn hút thật lạ lùng!" - Kirkus Reviews